Ir al contenido principal

Tener un Rakusu



En 2001 cosí mi primer Rakusu, una experiencia muy profunda, la oportunidad de tocar algo nuevo y no tan nuevo.

Desplegar estos años de práctica es bastante difícil para mí. No tengo un referente muy preciso, hay que decir que nunca me he marcado las etapas que he recorrido, siempre he tenido mucha confianza en las estancias que he dedicado a la práctica. Por supuesto, al principio las cosas no fueron tan simples. Había muchas preguntas y aún más expectativas. Poder ir a Japón y conocer a Moriyama Roshi fue una oportunidad extraordinaria y me permitió ponerle nombre a las cosas que descubrí siguiendo las enseñanzas de Joshin Sensei.

Actualmente surgen nuevas preguntas.

¿Qué es esta práctica? Pasan los años, aunque mi vida cotidiana se ha modificado profundamente y aunque la práctica se ha calcado en mis modos de existir, soy consciente de que esto no es suficiente y que no me estoy dedicando por completo a este proceso. Siempre encuentro excusas para adaptar la práctica a mis requerimientos. Aún así, siento que estoy haciendo lo correcto.

Cuando observo en detalle mi forma de reaccionar y querer dirigir, o más bien adaptar, la “práctica” en el día a día, veo que mi forma de hacer las cosas está lejos de las enseñanzas. Hice retiros en la ermita, 15 días para lavar y aclarar las construcciones mentales. El trabajo realizado durante estas estancias es muy efectivo, pero puedo ver que, con el tiempo, este aprendizaje se desvanece y solo queda un recuerdo lejano de estar presente en el “aquí y ahora”.

Hoy, ya no puedo ocultarme la evidencia de que la práctica es algo para hacer todos los días y en todos los momentos; y al mismo tiempo que escribo estas pocas líneas, ¡veo mi mente calculando cómo evitar caer completamente en la práctica! ¿Es por miedo o por pereza que me resisto a soltarme por completo...?

En casa he montado un rinconcito muy bonito para poder meditar. Voy allí muy raramente. Al volver de la estancia en el templo, la intención es más asidua, pero se desvanece rápidamente. Las excusas no faltan, la falta de motivación también suele estar presente, pero cuando logro liberar tiempo para sumergirme en las enseñanzas, siento muchos beneficios.

En conclusión: no pierdas esta oportunidad de existir en forma humana y poder ir a las profundidades de la enseñanza y la práctica.

Por la mañana cuando me despierto, bajo al zendo para tomar los refugios, meditar o leer las enseñanzas o hacer las postraciones o todo junto… Mi día sigue siendo el mismo pero diferente. Con el corazón más ligero, más atento, me dejo guiar por los momentos; respirando hondo, vuelvo al momento presente, sin expectativas y con gratitud.

Al no poder ir al Demeure sans Limites antes del cumpleaños de mi Rakusu, voy a hacer un retiro en mi casa. La casa estará llena, estamos alojando a la familia. La mañana será un momento privilegiado, me levantaré más temprano para hacer una meditación y la ceremonia. Durante el día trabajo; al mediodía tomaré la comida en silencio, y por la noche me tomaré un tiempo para leer las enseñanzas y copiar los textos.

No será fácil pero tampoco imposible. Cuando vemos este mundo de impermanencia en el que vivimos, bien podemos comprender que el Camino no está exclusivamente en un templo, debemos practicarlo en nuestra vida diaria en cada momento y no esperar.

Gassho Luc.

Traducción Graciela




Comentarios

Entradas más populares de este blog

Los diez preceptos de Thich Nath Hanh

  Reflexiones sobre su conducta:  los diez preceptos de Thich Nath Hanh No te ates a ninguna doctrina, teoría o ideología, incluso budista. Los sistemas de pensamiento budistas son una guía; no son la verdad absoluta. Evite ser de mente estrecha y estar atado a sus puntos de vista actuales, viéndolos como una verdad absoluta. Aprenda y practique el desapego a los puntos de vista para que esté abierto a recibir los puntos de vista de los demás. La verdad se encuentra en la vida y no solo en el conocimiento conceptual. Esté preparado para aprender a lo largo de su vida y observar la realidad en sí mismo y en el mundo en todo momento. No obligue a otros, incluidos los niños, de ninguna manera, a adoptar sus puntos de vista, ya sea a través de la autoridad, amenazas, dinero, propaganda o incluso educación. Sin embargo, a través del diálogo compasivo, ayude a los demás a abandonar la intolerancia y la estrechez de espíritu. No busques evitar el sufr...

Paz de corazón

 

O’BON celebración de los antepasados

  Del 12 al 15 de agosto : O’BON celebración de los antepasados     Esta celebración se conoce en Japón como O'Bon o Urabon. Tiene lugar, por lo general del 12 al 15 de agosto. Urabon es la traducción de la palabra sánscrita ullambana, que significa literalmente "estar colgado boca abajo" y se refiere a uno de los sufrimientos del infierno. En primer lugar, ¿cuáles son los orígenes de esta celebración ? Según un Sutra que proviene de China llamado Bessetsu Urabon, el origen del espíritu de esta tradición remonta a la época del Buda Shakyamuni. Al final del retiro que duraba el período de la estación de lluvias, desde abril hasta mediados de julio, los monjes se reunían para pasar un tiempo de reflexión durante el cual se arrepentían de ciertos de sus actos y hacían voto de no repetirlos. El Buda daba una enseñanza sobre la purificación de sus monjes que entonces eran dignos de recibir las ofrendas de alimentos. Se dice que con mot...